I'm under stress. They killed me on wikipedia. They killed me. And I didn't stay dead long enough to sell no DVDs. I didn't even stay dead long enough - I was too stupid. I should've stayed low. I should've laid low. I could've been gone for a year; I'd have made money. And then I'd have risen from the dead.

- Sinbad

Profession: Comedian

Topics: Money, Stress,

Wallpaper of quote
Views: 19
Meaning: The quote "I'm under stress. They killed me on Wikipedia. They killed me. And I didn't stay dead long enough to sell no DVDs. I didn't even stay dead long enough - I was too stupid. I should've stayed low. I should've laid low. I could've been gone for a year; I'd have made money. And then I'd have risen from the dead." by Sinbad, the comedian, encapsulates a sense of frustration and humor in response to the way information is disseminated and consumed in the digital age. This quote reflects the power and influence of online platforms like Wikipedia, as well as the impact they can have on individuals, especially public figures.

Sinbad, a well-known comedian and actor, is expressing his exasperation at the way he is portrayed and discussed on Wikipedia, a popular and widely used online encyclopedia. The reference to being "killed" on Wikipedia highlights the potential for misinformation or misrepresentation on the platform, which can have real-world consequences for individuals. In Sinbad's case, the impact is on his ability to capitalize on his own image and career, as indicated by the mention of selling DVDs and making money.

The quote also touches on the idea of controlling one's narrative and public image. Sinbad laments not staying "dead" long enough to capitalize on his supposed demise, indicating a desire to manipulate the public's perception for financial gain. This speaks to the commodification of celebrity and the lengths to which individuals may go to capitalize on their own notoriety, even in the face of negative or false information.

Furthermore, Sinbad's self-deprecating humor in calling himself "too stupid" and expressing regret for not "laying low" adds a layer of levity to his frustration. It showcases his ability to find humor in challenging situations and reflects a common coping mechanism for public figures dealing with scrutiny and misinformation.

The quote also sheds light on the broader issue of the impact of digital platforms on individuals' lives and reputations. In today's interconnected world, online information can shape public opinion and influence opportunities for individuals. Sinbad's experience serves as a reminder of the power and reach of digital media, and the potential for it to shape narratives and perceptions, often without the subject's control or consent.

In conclusion, Sinbad's quote captures the intersection of frustration, humor, and the impact of digital media on public figures. It reflects the ways in which online platforms like Wikipedia can shape public perception and influence individuals' livelihoods. Through his candid and humorous expression of exasperation, Sinbad provides insight into the complexities of navigating fame and reputation in the digital age.

0.0 / 5

0 Reviews

5
(0)

4
(0)

3
(0)

2
(0)

1
(0)