Princess Rose should indeed be a TV movie, assuming something doesn't go wrong. I don't know how good a movie it will be, because the way movie folk think is different from the way writers think, and I distrust what isn't done my way. This is what I call a healthy paranoia.

Profession: Writer

Topics: Distrust, Folk, Paranoia, Will, Writers, Wrong,

Wallpaper of quote
Views: 21
Meaning: The quote, "Princess Rose should indeed be a TV movie, assuming something doesn't go wrong. I don't know how good a movie it will be, because the way movie folk think is different from the way writers think, and I distrust what isn't done my way. This is what I call a healthy paranoia," was written by Piers Anthony, an English-American author known for his science fiction and fantasy novels. In this quote, Anthony addresses the potential adaptation of his work, "Princess Rose," into a television movie. He expresses uncertainty about the outcome of the adaptation, citing the differences in thinking between writers and movie professionals and his tendency to be cautious about projects that deviate from his vision.

"Princess Rose" is a novel written by Piers Anthony, first published in 1990. The story is a part of Anthony's broader body of work, which often incorporates elements of fantasy, science fiction, and mythology. The novel follows the journey of Princess Melantha, who is known as Princess Rose due to her association with a magical rose garden. The narrative is filled with themes of adventure, romance, and self-discovery, making it a potential candidate for adaptation into visual media such as television or film.

When Anthony mentions that "Princess Rose should indeed be a TV movie," he is expressing his belief that the story has the potential to be adapted into a television format. This indicates his willingness to explore the possibility of bringing his literary creation to a wider audience through a visual medium. However, he also acknowledges the potential for things to go wrong in the adaptation process, highlighting the inherent risks and uncertainties involved in translating written works to the screen.

The author's statement about the differences in thinking between writers and movie professionals reflects the common challenges that arise during the adaptation process. Writers often have a deep personal connection to their work and a specific vision for how it should be presented, while movie professionals, including directors, producers, and screenwriters, bring their own perspectives and creative input to the adaptation. This can lead to clashes in artistic vision and the potential for the original intent of the work to be altered in the adaptation process.

Anthony's admission of his "healthy paranoia" further emphasizes his protective stance regarding his creative work. This sentiment is shared by many authors who are understandably cautious about entrusting their literary creations to the hands of others for adaptation. The fear of losing control over the narrative and characters they have painstakingly crafted is a valid concern for writers, and it underscores the emotional investment and attachment they have to their work.

In the world of literature and entertainment, the adaptation of novels into television or film is a complex and multifaceted process. It involves collaboration among various creative professionals, including screenwriters, directors, producers, and actors, all of whom contribute their own interpretations and artistic choices to the adaptation. This collaborative nature of adaptation can lead to divergences from the original source material, which may cause apprehension for authors like Piers Anthony.

Despite the potential challenges and uncertainties associated with adaptation, the process also presents opportunities to introduce a writer's work to new audiences and breathe visual life into beloved stories. Successful adaptations can bring renewed attention to the original source material, sparking interest in the author's other works and contributing to the enduring legacy of their literary creations.

In conclusion, Piers Anthony's quote about the potential TV movie adaptation of "Princess Rose" provides insight into the author's perspective on the complexities and uncertainties of adapting written works to visual media. It reflects his cautious optimism about the adaptation process, as well as his protective stance regarding his creative vision. The quote underscores the delicate balance between the desire to share one's work with a broader audience and the apprehension about relinquishing control over the adaptation process. Ultimately, the adaptation of literary works into television or film is a dynamic and intricate process that requires careful navigation of creative differences and a deep appreciation for the original source material.

0.0 / 5

0 Reviews

5
(0)

4
(0)

3
(0)

2
(0)

1
(0)